流浪地球之超级商人

第八十九章 大肆收购(求收藏)

村干部和村民们带着小高随便逛了几块种植大白菜的菜地,亲自检查了大白菜的品质,一边观察,还一边询问,比如最近一次打农药是什么时候等等。

参观完毕,小高发现这个村的大白菜品质确实可以。

为了降低成本,村民们使用农药的次数甚至很少。

“刘村长,最近大白菜的收购价,你们也是清楚的吧?两毛、三毛比较多。”小高开始说到村民们都关心的问题。

毕竟大白菜的产量大,每斤多一毛钱,收入就大不一样的。

像村里的种植大户,一户人家的大白菜就达到十万斤以上,单价多一毛钱,收入就多一万元左右。

刘斌等人一听,顿时忐忑起来,点头表示清楚行情。

他们镇,收购价最高的,也不过三毛五。昨天,刘村长他们打听,现在连两毛钱都不要了。听到这消息,对大家还是挺大打击的。

“嗯嗯!知道,确实两三毛居多。”

所有种植大白菜的人都很苦涩,哪怕是三毛钱一斤,十万斤也才三万元。假设亩产万斤那么高产,也要十亩地才能种出十万斤大白菜呀!

刘村长提醒:“你们赵经理说过,价格不会亏待我们的……”

小高没等他说完,笑道:“村长放心,赵经理确实交代过,所以我不会压价的。在镇上,赵经理和镇长等领导谈过,也希望村民们能赚到钱。

你们村的大白菜,我就给五毛钱的统一价吧!

我们的要求也不多,务必保证大白菜新鲜。这些大白菜,是出口到其他国家的,可能要经历好几天的运输时间。如果大白菜收购的时候不新鲜,客户拿到手就更难说了。

所以,那些烂菜什么的,一定要清理干净。”

另外,小高还提醒大家,赵经理和镇长等领导谈过,每个村子的大白菜,将会分开,做好标志。一旦大白菜出了问题,比如出海关的时候,农药超标等原因被截留,镇政府将会找村子负责。

也就是说,如果是最近有打农药的,要自觉提出来,不能连累整个村子。

村民们听后,一阵振奋,五毛钱一斤,远远超出他们预料呀!有这个价格,他们今年种植大白菜能赚不少钱。

像刘能家,种了十多亩,产量初步估算也有十万斤以上。

五毛钱一斤的话,收入在五万元以上呀!

他今天早上听别人说,现在两毛钱一斤都没有收购商要,愁得头发都白了。妻子一个劲埋怨,当初怎么就魔怔了,将家里能种植的土地都种了大白菜。

要知道,种子和化肥的钱至少也花掉两千元呀!

而现在,他无比庆幸自己比别人多种大白菜。

在场的村民,种少了的人,开始有点后悔当初没有大胆一点。

刘村长连忙点头:“那肯定,那肯定的。请放心,我们村干部作监督,严格把关所有大白菜的收割。”

他才反应过来,这可能是镇政府找来的大收购商,避免菜农们损失惨重。

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

快穿:夺回气运,各路大佬求官宣
快穿:夺回气运,各路大佬求官宣
简介:关于快穿:夺回气运,各路大佬求官宣:孤魂步眠再次睁眼被气运系统绑定,莫名成为废物女主,还得抢回自己的气运。系统眼里的女主:打败那群气运小偷,温暖救赎每一个男主。步眠眼里的女主:成为世界第一!卷王步眠表示,只要我够卷,没有人能超过我。系统:温暖他们!救赎他们!步眠:锻炼他们!磨砺他们!吃得苦中苦方为人上人!这么小的挫折就要死要活简直垃圾!本以为自己完蛋了的系统看着完成度百分百的任务陷入了自我
蝶莱乐
从凡人开始长生证道
从凡人开始长生证道
凡人修仙,陆师兄,同人文。自带金手指。一卷风雷图,五柄玄真剑。漫漫修仙路,群雄竞折腰。携众侣,飞灵界,踏仙域,看陆天都如何翻手灭众敌,一步步成长为诸界巨擘!(本书会弥补看原着时的许多遗憾,特别是红颜方面,不喜轻喷)
君懿文
痴迷!向唯一3s级向导献上所有
痴迷!向唯一3s级向导献上所有
子车璇双亲离世,被傅家接走,把未婚夫傅云帆看作是自己的唯一亲人。她被养得乖巧听话,不谙世事,幸好傅云帆一直护着她。直到虫洞暴乱,傅云帆却选择去救另一个女人,留她在房间等死。那个女人曾说:子车璇,没有s级向导的身份,你连我脚底的泥也不如。子车璇悟了,原来他们只是看重自己的向导能力,既然这样,傅云帆送你了。子车璇头也不回离开傅家。混乱之地的哨兵饱受精神折磨,随时会丧失理智,彻底死亡,直至遇见了她。肆
漫三七
恶雌沦落阶下囚,雄性轮流哄出狱
恶雌沦落阶下囚,雄性轮流哄出狱
S级向导比尤莱一朝穿越成为了星际里最恶名昭着的皇女,皇女在在位期间不把雄性们当回事,恶名在外,现在被兽人们造反成为阶下囚。--跪坐在监狱她发现这个世界没有向导和哨兵,只有精神力混乱的兽人们,作为星际最受追捧的S级向导,比尤莱只需轻轻动手,兽人们的精神力就会立马平稳。--而兽人们初尝抚慰能力后。再次失控的上将她堵在墙角动弹不得,眼里全是疯狂的渴求。狡猾的蛇天天溜进监狱用本体缠着她求安慰。就连看似阴
代寺
圣巢史诗
圣巢史诗
简介:关于圣巢史诗:这是一个渺小的虫子,跌跌撞撞,对抗命运,挑战自然,努力抗争的故事。————于瘟疫肆虐的地下世界,挖掘失落王国的历史。用骨钉驱逐内心之光明,书写永恒圣巢的史诗。
菌文