末日:我用肉鸽游戏系统屠神

第18章 天罚

当烟尘彻底散去,出现在鬣狗面前的是一位浑身上下布满了伤痕的少年。

但他并未倒下,反倒是高举着手中的长刀,做出了一副劈砍的姿势。

“没用的,你如果想活命,现在归顺老子,是唯一的方法。”鬣狗不以为意的笑着,张开双手,空门大开的向着吴时走了过去。

吴时闭上了双眼,无数力量涌入了他的双手。

伴随着吴时的动作,黑夜的天空之中,乌云突然如被撕裂的棉絮般翻涌,其间隐现的雷电如同狂怒的天神在酝酿着怒火。

整个山村之中的风忽然没了踪迹,仿佛被无形的力量所束缚。

“这……这是什么?!”

鬣狗不可思议的看着四周的变化,再也没有了先前的淡定与从容。

“呼。”

吴时深吸了一口气,仿佛整个天地间的空气都被他纳入了胸中。

“此刀名为,天罚。”

话音刚落,吴时身形一动,仿佛撕裂了空间的束缚,化为了一束流光,闪烁间便出现在了鬣狗的身前。

“动……动不了!”

鬣狗努力的挣扎着,但全身上下的肌肉都被这一刀的气势所摄,完全无法进行任何动作。

长刀挥出的瞬间,天空仿佛被劈开,露出了隐藏在乌云之后的星辰。

那星辰的光芒与刀光交相辉映,形成了一幅震撼人心的画面。

“轰隆。”

一道闪电精准的劈在了刀尖之上,但却没有给持刀的吴时带来任何的伤害。

“死!”吴时怒吼道。

闪耀着电光的钢刀从鬣狗左肩切入,丝滑流畅的滑过了整个身躯,最后从右边小腹离开。

整个过程中没有受到任何的阻碍。

鬣狗引以为傲的源力修为这次并没有帮到他任何的忙。

-400!

鲜红的大字映入了吴时的眼帘。

这就是天罚么。

吴时一屁股坐在地上,大口大口的喘着粗气,脸上却露出了向往的笑容。

这可真是,太酷啦!

希望有朝一日,能够不在强化系统的帮助之下,劈出这样的一刀。

“叮咚。”

久违的系统提示音。

“恭喜宿主击杀骸骨氏族小头目鬣狗,获得积分95点。”

好家伙,这才只是个小头目。

吴时开始有些后悔选择这个任务了。

但现在后悔也无济于事,只能见步行步了。

在获得第二次强化卡牌之后,击杀普通掠夺者获得的积分已经衰减到了1点。

先前击杀的小喽啰加上鬣狗给的95点积分,恰好凑到了100点。

毫不意外的,四张卡牌再次悬浮在了吴时的面前。

【莽夫(蓝色):力量才是一个武者灵魂,敏捷、精神什么的太懦弱了。

力量+10,敏捷-5,精神-5。】

【力战八方(蓝色):需要武器为刀时方可使用,耗费源力2。

高高跃起后将手中长刀重重砸向地面,以自身所在地为中心,射出8道冲击波,冲击波绵延十米,每道造成20点固定伤害。】

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

快穿:夺回气运,各路大佬求官宣
快穿:夺回气运,各路大佬求官宣
简介:关于快穿:夺回气运,各路大佬求官宣:孤魂步眠再次睁眼被气运系统绑定,莫名成为废物女主,还得抢回自己的气运。系统眼里的女主:打败那群气运小偷,温暖救赎每一个男主。步眠眼里的女主:成为世界第一!卷王步眠表示,只要我够卷,没有人能超过我。系统:温暖他们!救赎他们!步眠:锻炼他们!磨砺他们!吃得苦中苦方为人上人!这么小的挫折就要死要活简直垃圾!本以为自己完蛋了的系统看着完成度百分百的任务陷入了自我
蝶莱乐
从凡人开始长生证道
从凡人开始长生证道
凡人修仙,陆师兄,同人文。自带金手指。一卷风雷图,五柄玄真剑。漫漫修仙路,群雄竞折腰。携众侣,飞灵界,踏仙域,看陆天都如何翻手灭众敌,一步步成长为诸界巨擘!(本书会弥补看原着时的许多遗憾,特别是红颜方面,不喜轻喷)
君懿文
痴迷!向唯一3s级向导献上所有
痴迷!向唯一3s级向导献上所有
子车璇双亲离世,被傅家接走,把未婚夫傅云帆看作是自己的唯一亲人。她被养得乖巧听话,不谙世事,幸好傅云帆一直护着她。直到虫洞暴乱,傅云帆却选择去救另一个女人,留她在房间等死。那个女人曾说:子车璇,没有s级向导的身份,你连我脚底的泥也不如。子车璇悟了,原来他们只是看重自己的向导能力,既然这样,傅云帆送你了。子车璇头也不回离开傅家。混乱之地的哨兵饱受精神折磨,随时会丧失理智,彻底死亡,直至遇见了她。肆
漫三七
恶雌沦落阶下囚,雄性轮流哄出狱
恶雌沦落阶下囚,雄性轮流哄出狱
S级向导比尤莱一朝穿越成为了星际里最恶名昭着的皇女,皇女在在位期间不把雄性们当回事,恶名在外,现在被兽人们造反成为阶下囚。--跪坐在监狱她发现这个世界没有向导和哨兵,只有精神力混乱的兽人们,作为星际最受追捧的S级向导,比尤莱只需轻轻动手,兽人们的精神力就会立马平稳。--而兽人们初尝抚慰能力后。再次失控的上将她堵在墙角动弹不得,眼里全是疯狂的渴求。狡猾的蛇天天溜进监狱用本体缠着她求安慰。就连看似阴
代寺
圣巢史诗
圣巢史诗
简介:关于圣巢史诗:这是一个渺小的虫子,跌跌撞撞,对抗命运,挑战自然,努力抗争的故事。————于瘟疫肆虐的地下世界,挖掘失落王国的历史。用骨钉驱逐内心之光明,书写永恒圣巢的史诗。
菌文